Prevod od "brzy bude" do Srpski


Kako koristiti "brzy bude" u rečenicama:

Brzy bude světu vládnout Matka Kálí.
Uskoro, Kali Ma ce da vlada svetom.
Jsem si jist, že brzy bude v pořádku.
Siguran sam da æe se brzo oporaviti.
Brzy bude půlnoc a město bude moje a Vigovo.
Uskoro æe ponoæ, i ceo grad æe biti moj i Vigov.
Brzy bude tak rychlý, jako byl jeho táta.
Stvarno je brz. Kao nekoè njegov otac.
Musím vám ale, pane, říci, že již velmi brzy bude zasnoubena.
Ali mislim da Vam moram reæi, kako bi se vrlo skoro mogla zaruèiti.
Inspektor z Říma tu brzy bude.
Inspektor iz Rima samo što nije došao.
Ne, protože myslím, že jsme od auta daleko a brzy bude tma.
Ne, nego zato što smo još daleko od kola.... a smraèiæe se uskoro.
Brzy bude tma, od teď musíte na světlo a hluk dávat majzla.
Uskoro æe pasti mrak. Od sada ne želim svetlo i buku!
Výtahy byly dočasně zastaveny a brzy bude služba obnovena.
Dizala privremeno isključena. Uskoro nastavljamo službu.
Doufám, že jí brzy bude lépe a dovolí mi další návštěvu.
Nadam se da æe joj biti bolje i da æe nam dopustiti da te videmo.
Brzy bude celý svět hedvábně hebký.
Uskoro, cijeli svijet æe biti gladak kao svila.
A docela brzy bude výpadek nadobro.
I uskoro æe biti mraèno zauvijek.
Brzy bude tohle všechno za námi.
Uskoro æe sve ovo biti iza nas.
Brzy bude takových jako ona víc.
Uskoro æe biti još takvih kao ona.
Počítám, že tu brzy bude volné místo.
Mislim da æe biti konkursa za posao.
Neboj se, brzy bude po všem.
Nebrinite. Sve æe biti gotovo uskoro.
Uvědomuješ si, že brzy bude úplněk?
Shvataš da æe uskoro pun mesec?
Nechci, aby ho Damon zabil, protože už brzy bude úplněk a Tyler z toho naprosto vyšiluje.
Не желим да га Дејмон убије, јер пун месец долази, и Тајлер потпуно луди.
Jsem si jistý, že tu brzy bude.
Prilièno sam siguran da æe doæi uskoro.
Zmojí zkušenosti nás brzy bude propouštět.
Iz mog iskustva znam da æe nas uskoro osloboditi.
Brzy bude mít můj horní ret stejnou falešnou blond barvu, jako má moje krásná nejlepší kámoška.
Uskoro æe moja gornja usna biti lažno plava kao kod moje prelijepe prijateljice.
A v tuhle chvíli jsou někteří z nich v base a zbytek brzy bude.
Neki su u zatvoru, a uskoro æe i ostali.
Takže seď tady, brzy bude po všem.
Седи мирно и брзо ће све бити готово.
Sedí za něco kvůli daním, ale brzy bude venku.
Радио је нешто са порезима, али ускоро излази.
Brzy bude mít věk na vdávání a o jejím budoucím manželovi se budu muset pečlivě rozhodnout.
Uskoro treba da se uda. Moram dobro da razmislim o njenom buduæem mužu.
A brzy bude opět na našich březích se svými vlastními legiemi.
I uskoro æe da se vrati na naše obale sa svojim legijama.
Faro, máme tam v poli agenta, který brzy bude ve smrtelném nebezpečí.
Fara, naš brat po poslu je na terenu tamo. Uskoro æe biti u pogibelji.
Brzy bude vše, co jsme znali, pryč.
Ускоро, нестаће све што смо знали.
Ještě není všechno hotové, ale brzy bude.
Još nije sve gotovo, ali æe biti uskoro.
Řekněte jim, že už brzy bude po všem.
Reci im da æe sve uskoro biti gotovo.
Již brzy bude plně dospělá a začne přeměna.
Uskoro æe potpuno odrasti i poèet æe promjena.
Prozatím jsem ho uvěznil, ale brzy bude opět volný.
Zarobio sam ga privremeno, ali uskoro æe se osloboditi.
Madam Vinciguerra se vám brzy bude věnovat.
Gospoða Vinèiguera æe brzo da doðe.
Když teče na ulicích krev, vydělá se mění, a velmi brzy bude spousta krve na ulicích New Yorku, že ano?
Bogatstva su napravljena kada je bilo krvi na ulicama, i vrlo uskoro biæe velike krvi na ulicama Nju Jorka, zar ne?
Brzy bude krvácet celé tvoje město.
Uskoro æe èitav grad da krvari.
Všichni říkají, že z vás brzy bude prezident.
Šuška se da æete postati predsednik.
Brzy bude z nemocnice propuštěn a bude se tak moc vrátit domů.
Ускоро ће га пустити из болнице и моћи ће се вратити кући.
Síť spojuje všechno, a velmi brzy bude prostředkem pro většinu lidských aktivit.
Mreža povezuje sve i uskoro će posredovati većini ljudskih aktivnosti,
Blíží se konec sezóny, brzy bude končit Světová série.
Sezona se uskoro završava, uskoro će i veliko finale.
Další příklad terapie kmenovými buňkami, která ještě není docela klinická, ale myslím, že brzy bude.
Evo još jednog primera terapije matičnim ćelijama koja još uvek nije klinička, ali mislim da će uskoro biti.
Ani si nemyslím, že z něj brzy bude celebrita.
Podaleko. Mislim da se neće slikati tamo u bližoj budućnosti.
a že vidím pruh bílého světla na obzoru a tak jsem řekla: „Brzy bude ráno.“
videla sam zrak belog svetla preko horizonta, i rekla sam: "Uskoro će jutro."
Brzy bude většina lidí na planetě mít chytrý telefon a myšlenka propojení všech jak se znalostmi, tak s ostatními lidmi, přetrvá.
Uskoro će većina ljudi na svetu imati jedan i ideja povezivanja svakoga međusobno, kao i sa znanjem, će trajati.
0.7939670085907s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?